Att bestämma namn på en karaktär

Hur väljer man egentligen ett bra namn till sin karaktär? Ibland står det helt stilla i huvudet och då kan det vara skönt att få lite inspiration någonstans ifrån.

Till att börja med …

Det får gärna vara typiska engelska namn (Harry, Susan, Mary, Peter, etc. med efternamn som Jones, Roberts, Brown och liknande), särskilt om karaktärens föräldrar bägge är mugglare, eller namn från mer fjärran länder. Storbritannien har en mängd invånare som härstammar från andra länder, främst Asien (Indien, Pakistan, Kina och Sri Lanka är störst). Padma och Parvati Patil och Cho Chang i böckerna är exempel på detta. Det är också vanligt med västindisk eller afrikansk härkomst. För att hårdra det kan man säga att om landet en gång tillhörde det Brittiska Imperiet så finns det många i Storbritannien i dag vars familjer härstammar därifrån.

Namnen måste inte vara lika äppelkäckt brittiska som “John Smith” eller “Mary Jones”. Är din karaktär från Irland eller Skottland kan det vara ett gaeliskt namn med gaelisk stavning (finns oftast ett engelskt alternativ till stavning också - Maighréad Ní Raghallaigh på irländsk gaeliska blir Muraid O'Reilly på engelska). Efternamn som börjar med O' eller Ní härstammar från Irland och Mac/Mc från Skottland (och ganska vanligt på Irland), men de förekommer på andra ställen också. Se Gaeliska namn för mer information.

Namnet ska vara ett riktigt namn, eller åtminstone vara något som är hyfsat trovärdigt att någon skulle kunna heta. Din karaktär kan med andra ord inte heta “Licketysplit Lollipop” eller “Tyxgysvi”, medan du skulle kunna komma undan med “Marthanna” eller “Ruddington”, särskilt om du har en bra Namnmotivering.

När du valt ett namn, kolla för säkerhets skull i forumet att namn och/eller förnamn inte är stoppade för tillfället innan du skickar det: Stopp på namn och härkomst.

Internet

Google

Söker du ett kvinnligt franskt namn kan du alltid googla på “French female names” så får du en uppsjö olika hemsidor med förslag på franska tjejnamn. Behöver du ett ryskt efternamn? “Russian surnames” bör ge en massa efternamn att välja mellan.

Bäbisnamn-sidor

Ett uppenbart sätt att leta upp namn är att titta på olika hemsidor med namn. Det finns hur många hemsidor med “baby names” som helst att välja mellan.

Film och TV

Ser du på en brittisk eller irländsk film eller TV-serie? Läs eftertexterna! Varför inte amerikanska? Brittiska och irländska filmer och TV-serier är helt enkelt mer representativa för den sortens namn som förekommer i Storbritannien och Irland, både i allmänhet och med tanke på namn från andra länder.

Ser du på en amerikansk serie eller film har du kanske namn som Chad och Jeff som är väldigt amerikanska namn som inte riktigt passar in på någon som är född i Yorkshire. (“Jeff[rey]” stavas “Geoff[rey]” på brittisk engelska.)

Namn som inte är på engelska kommer också från “fel” andra länder om du ser på något från USA. Spanska namn är vanligt i USA p.g.a. närheten till Mexiko, och det finns många som invandrat från Skandinavien, Italien, Tyskland och Nederländerna där och därför har namn som Svenson, Bello, Schultz eller van Houten. I Storbritannien är det vanligare med folk som invandrat från Östeuropa (särskilt Polen), Indien och Pakistan, så ser du på något från Storbritannien får du en mer realistisk fördelning av icke-engelskspråkiga namn.

Ser du på för- eller eftertexter så kan du å andra sidan inte välja ett namn rakt av, eftersom det då är ett kändisnamn. Dawn French och Richard Armitage kanske du hittar i eftertexter, men du kan inte anmäla dem som karaktärsnamn. (Eller ja, KAN kan du ju, men det kommer inte att godkännas.) Däremot skulle du kunna plocka ett förnamn från någon här, ett efternamn från någon annan där, och så vidare, tills du har ett namn du gillar.

OBS! Är det ett väldigt iögonfallande och/eller ovanligt namn så blir det förmodligen inte godkänt eftersom det är alldeles för förknippat med kändisen i fråga. Exempel: Cumberbatch, Dench, Hiddleston, Saunders, o.s.v.

Värt att veta

Mugglarfödda har relativt vanliga namn (Hannah Abbot, Justin Finch-Fletchley). Halvblod har troligtvis vanliga namn (Dean Thomas, Seamus Finnigan). Magiker kan ha vanliga namn (Ronald Weasley, Harry Potter), men de kan också ha lite konstigare namn (Draco Malfoy, Millicent Bulstrode), och gärna namn inspirerade av latin och mytologi (Minerva McGonagall, Albus Dumbledore).

Tänk på vilken sorts namn som förekommer i böckerna och hitta på något i samma stil, något namn du kan föreställa dig skulle kunna passa in i böckerna eller i det brittiska samhället. Alltför konstiga namn kommer inte att godkännas.

Du kan inte ta namn från kändisar (levande eller döda). Som “kändis” räknas någon som man med hyfsad allmänbildning kan tänkas ha hört talas om. Någon som har ett dussin roller på IMDb som “girl at bar” eller “man at party” är inte en kändis, och förmodligen inte heller någon som spelar bastuba i ett indie-band från Saskatchewan som var aktivt 1992-1996.

Du kan inte ta namn från någon annans påhittade karaktärer heller, eller namn som är alldeles för lika. Det gäller alltså karaktärer ur böcker, TV-serier, filmer, tidningar, pjäser, spel och liknande och inkluderar allt som har med Harry Potter-franchisen att göra.

Länkar till sidor med olika namn

Alla sidor är på engelska.

Efternamn